Consultez la FAQ sur le ZF avant de poster une question
Vous n'êtes pas identifié.
Pages: 1
Bonjour,
Dans les faits, ce topic concerne aussi Zend_Application, mais il n'y avait pas assez de place pour l'écrire.
C'est mon premier post, et pourtant, vous m'avez déjà bien aidé! Merci à vous (et Google..).
Je tente de faire marcher Zend_Translate en configurant la resource translate de Zend_Application (application.ini) :
resources.translate.adapter = "array" resources.translate.data.fileExt = ".php" resources.translate.data.directory = APPLICATION_PATH "/translations/" resources.translate.options.scan = "directory" resources.translate.options.disableNotices = true resources.translate.options.logUntranslated = true
J'ai préparé deux fichiers de traduction :
$ ls -l application/translations/ total 16 -rw-r--r-- 1 pmuller staff 2153 Jul 16 02:47 en.php -rw-r--r-- 1 pmuller staff 2269 Jul 16 02:47 fr.php
Chacun contient un "return array();", exemple issu de fr.php :
return array( // Errors 'Page not found' => 'La page que vous avez demandé est introuvable', 'An error occurred' => 'Une erreur est survenue', 'Application error' => 'Erreur interne', // Home page 'Read more' => 'Suite', );
J'imagine que j'ai du rater quelque chose, car les traductions ne "marchent pas".
J'viens de passer de longues heures à relire du code et des docs, en vain.
Pour troubleshooter, j'ai activé le log des traductions que Zend_Translate ne trouve pas, et les logs me confirment bien que ca ne marche pas :
Untranslated message within 'fr': Page not found Untranslated message within 'fr': An error occurred Untranslated message within 'fr': Help
(et c'est pareil pour 'en')
J'ai essayé de renommer fr.php en fr_FR.php et en.php en en_US.php, et ça ne marche pas mieux.
Le comportement que je souhaite obtenir, c'est que Zend_Translate map fr_* sur fr.php et en_* sur en.php.
Avec un peu de chance, ce que j'ai loupé sautera aux yeux de l'un d'entre vous.. Merci d'avance!
Dernière modification par pmuller (20-07-2009 10:53:00)
Hors ligne
Le problème a été résolu (avec de l'aide, cf http://www.zfforums.com/zend-framework- … -3130.html).
Pour ceux que ça pourrait dépanner, voilà ma configuration :
resources.translate.adapter = "array" resources.translate.data = APPLICATION_PATH "/translations" resources.translate.options.scan = "filename" resources.translate.options.disableNotices = true resources.translate.options.logUntranslated = true
Deux modifications :
- "resources.translate.data.fileExt" et "resources.translate.data.directory" n'existent pas. Il faut juste définir le chemin vers les fichiers de traduction à l'aide de "resources.translate.data". J'ai été induit en erreur par de nombreux résultats de recherche Google qui utilisent la première syntaxe. Est-ce une syntaxe historique ?
- "resources.translate.options.scan" est passé de "directory" à "filename". Si j'ai bien compris, puisque le nom du language est visible dans le nom de mes fichiers de traduction, je dois utiliser la valeur "filename".
Hors ligne
Pages: 1